Lone Star

Deep Vellum Publishing.
2021. Novel. 425 pages. Translated by Martin Aitken & K.E. Semmel

When Mathilde’s stepfather dies in Denmark, she is plagued by worries about the potential death of her American father on the other side of the Atlantic. In a desire to catalog her love for, and memories with, her father, Mathilde travels to America and writes a novel about their relationship that she has always known she should write

Lone Star is about distances: the miles between a father and daughter; the detachment between Mathilde’s Danish upbringing and her American family; the separation of language; and the passage of time between Mathilde’s adulthood and the summers she spent as a child in St. Louis. These irrevocable gaps swirl as Mathilde voyages to her father’s household in Texas to explore a relationship that still has time to grow. At once a travelogue and family novel, Lone Star occupies the often-mythologized landscape of Texas to share a story of being alive and claiming the right to feel at home, even across the ocean

Buy Lone Star


Interviews, writing & podcasts:

Translator K.E. Semmel's essay on Lone Star: "Translating at the Blurred Edges of Memoir and Fiction"

he Rope Walker Podcast:
Mathilde Walter Clark and Deep Vellum's Will Evans in conversation about Lone Star

Globally Lit:
Mathew Davis talks with translator K.E. Semmel and Mathilde Walter Clark about Lone Star